-
21. Data: 2010-11-23 13:40:19
Temat: Re: Karta kredytowa wypukła a płaska
Od: Przemyslaw Kwiatkowski <m...@m...waw.pl>
witrak() pisze:
>> To może inaczej. Mając kartę wypukłą, nawet jak jest debetowa, nikt nie robi Ci
>> problemów przy wypożyczaniu samochodu, czy zapłacie za nocleg w motelu.
>
> Hm, a co posiadanie takiej lub innej karty przez kogoś
> (wypożyczalnię, albo raczej - jej pracownika) ma do moich/Twoich
> problemów z wypożyczeniem samochodu lub zapłatą za hotel ? ;-)
Ach, piękne, po prostu piękne. Szacuneczek. :-)
To się nazywa "grammar nazi"... :-)
--
MiCHA
-
22. Data: 2010-11-23 15:46:28
Temat: Re: Karta kredytowa wypukła a płaska
Od: "Michał Witkowski" <m...@g...SKASUJ-TO.pl>
witrak() <w...@h...com> napisał(a):
> Michał Witkowski wrote:
> ....
> >
> > To może inaczej. Mając kartę wypukłą, nawet jak jest debetowa, nikt nie
robi
> Ci
> > problemów przy wypożyczaniu samochodu, czy zapłacie za nocleg w motelu.
>
> Hm, a co posiadanie takiej lub innej karty przez kogoś
> (wypożyczalnię, albo raczej - jej pracownika) ma do moich/Twoich
> problemów z wypożyczeniem samochodu lub zapłatą za hotel ? ;-)
>
> witrak()
Od dawana wiadomo, że w języku polskim są takie konstrukcje gramatyczne,
które można rozumieć dwojako. Nie ma w tym nic dziwnego i średnio rozgarnięty
człowiek, po kontekście wypowiedzi, bez problemu zorientuje się co autor miał
na myśli. Natomiast powyższy post jest niezbyt elegancki i bardzo
prawdopodobnie, że niezgodny z netykietą.
Ale przyjmuję uwagę i na przyszłość postaram się wyrażać w sposób bardziej
jednoznaczny.
--
Wysłano z serwisu Usenet w portalu Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl/usenet/
-
23. Data: 2010-11-23 18:06:58
Temat: Re: Karta kredytowa wypukła a płaska
Od: Andrzej Kubiak <n...@i...invalid>
Dnia Tue, 23 Nov 2010 15:46:28 +0000 (UTC), Michał Witkowski napisał(a):
> Od dawana wiadomo, że w języku polskim są takie konstrukcje gramatyczne,
> które można rozumieć dwojako.
Uhum, zgadza się. Są także konstrukcje poprawne i błędne. Ty użyłeś jednej
z "tych drugich".
> Nie ma w tym nic dziwnego i średnio rozgarnięty
> człowiek, po kontekście wypowiedzi, bez problemu zorientuje się co autor miał
> na myśli.
Dla kogoś w miarę świadomie posługującego się językiem polskim jest to
rażący błąd, więc nie zasłaniaj się "rozgarniętymi", tylko podziękuj za
naukę i zapamiętaj na przyszłość.
AK
-
24. Data: 2010-11-23 19:20:33
Temat: Re: Karta kredytowa wypukła a płaska
Od: "zaemka" <N...@w...pl>
>>> większość wystawców kart kredytowych w ramach pakietu dorzuca
>>> ubezpieczenie wynajętego samochodu.
>>> dlatego jak płacisz kartą kredytową to w razie czego ma kto zapłacić.
>>
>> akurat - jaki polski bank daje takie ubezpieczenie ?
>
> chyba zaden.
> na polsce świat się nie kończy i nie Polska ustanawia standardy.
tematem dyskusji jest podróż Polaka po Europie i wynajem auta,
więć istotne jest jakie bezpieczeństwo finansowe ma ten Polak
-
25. Data: 2010-11-23 20:48:47
Temat: Re: Karta kredytowa wypukła a płaska
Od: Krzysztof Halasa <k...@p...waw.pl>
"Michał Witkowski" <m...@g...SKASUJ-TO.pl> writes:
>> Przeciez w USA nie ma wcale implikacji wypukla -> kredytowa. W Europie,
>> troche bardziej, chociaz tez tylko troche. Moze to raczej kwestia braku
>> napisu "debit"?
>
> To może inaczej. Mając kartę wypukłą, nawet jak jest debetowa, nikt nie robi Ci
> problemów przy wypożyczaniu samochodu, czy zapłacie za nocleg w
> motelu.
Tyle ze pod pewnymi warunkami. Np. brak napisu "debit", nie?
> Mając płaską, mimo tego, że jest to kredytówka, trzeba się liczyć z tym, że
> zostanie potraktowana jak debetowa w w/w miejscach, a co za tym idzie zaczną
> się problemy.
Wez pod uwage, ze w USA karty debit takze sa wypukle.
--
Krzysztof Halasa
-
26. Data: 2010-11-23 20:50:04
Temat: Re: Karta kredytowa wypukła a płaska
Od: Krzysztof Halasa <k...@p...waw.pl>
Zyga <z...@w...pl> writes:
> A ja myślałem że oni przeciągając kartę przez terminal dostają jakąś
> informację o tym co to za karta.
Od jakiegos czasu czesto tak jest.
--
Krzysztof Halasa
-
27. Data: 2010-11-24 00:05:58
Temat: Re: Karta kredytowa wypukła a płaska
Od: "Michał Witkowski" <m...@g...SKASUJ-TO.pl>
Krzysztof Halasa <k...@p...waw.pl> napisał(a):
> "MichaĹ Witkowski" <m...@g...SKASUJ-TO.pl> writes:
>
> >> Przeciez w USA nie ma wcale implikacji wypukla -> kredytowa. W Europie,
> >> troche bardziej, chociaz tez tylko troche. Moze to raczej kwestia braku
> >> napisu "debit"?
> >
> > To moĹźe inaczej. MajÄ c kartÄ wypukĹÄ , nawet jak jest debetowa, nikt
nie
> robi Ci
> > problemĂłw przy wypoĹźyczaniu samochodu, czy zapĹacie za nocleg w
> > motelu.
>
> Tyle ze pod pewnymi warunkami. Np. brak napisu "debit", nie?
>
Nie wiem, nie miałem takiej karty. Ale pewnie masz rację.
>
> Wez pod uwage, ze w USA karty debit takze sa wypukle.
Tak samo jak w Polsce. Z tym, że wystarczy, że na pytanie debit or credit,
odpowiesz credit i za taką ta karta będzie tam brana.
Osobiście przetestowane z kartą Mastercard debit walutowa z BZWBK.
--
Wysłano z serwisu Usenet w portalu Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl/usenet/
-
28. Data: 2010-11-24 00:17:35
Temat: Re: Karta kredytowa wypukła a płaska
Od: "Michał Witkowski" <m...@g...SKASUJ-TO.pl>
Andrzej Kubiak <n...@i...invalid> napisał(a):
> Dnia Tue, 23 Nov 2010 15:46:28 +0000 (UTC), Michał Witkowski napisał(a):
>
> > Od dawana wiadomo, że w języku polskim są takie konstrukcje gramatyczne,
> > które można rozumieć dwojako.
>
> Uhum, zgadza się. Są także konstrukcje poprawne i błędne. Ty użyłeś jednej
> z "tych drugich".
Ja natomiast uważam, że użyłem jej poprawnie. I co? Będziemy się teraz tak
licytować?
Jest to jednak grupa o bankowości, a osoby na pewnym poziomie kultury
osobistej powinny przestrzegać tematyki grupy na której piszą i nie spamować.
Przynajmniej tak było jakieś 10 lat temu jak zaczynałem tutaj pisać. I
niestety widzę, że przez dość długi czas mojej nieobecności przybyło tutaj
trochę trolli, którzy próbują zabłysnąć szukaniem problemu tam gdzie go nie
ma.
A jak ktoś ma zboczenie na punkcie poprawności gramatycznej to zapraszam na
odpowiednie fora i grupy.
>
> > Nie ma w tym nic dziwnego i średnio rozgarnięty
> > człowiek, po kontekście wypowiedzi, bez problemu zorientuje się co autor
miał
>
> > na myśli.
>
> Dla kogoś w miarę świadomie posługującego się językiem polskim jest to
> rażący błąd, więc nie zasłaniaj się "rozgarniętymi", tylko podziękuj za
> naukę i zapamiętaj na przyszłość.
>
Jak będę potrzebował nauki w zakresie gramatyki języka polskiego, to zgłoszę
się do odpowiednich specjalistów. Na pewno nie będę szukał pomocy na grupie
związanej z bankowością. Mam jeszcze w sobie tyle kultury, żeby przestrzegać
tematyki grupy na której się udzielam.
--
Wysłano z serwisu Usenet w portalu Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl/usenet/
-
29. Data: 2010-11-24 00:41:13
Temat: Re: Karta kredytowa wypukła a płaska
Od: k...@p...onet.pl (Kamil Jońca)
"Michał Witkowski" <m...@g...SKASUJ-TO.pl> writes:
> Andrzej Kubiak <n...@i...invalid> napisał(a):
>
>> Dnia Tue, 23 Nov 2010 15:46:28 +0000 (UTC), Michał Witkowski napisał(a):
>>
>> > Od dawana wiadomo, że w języku polskim są takie konstrukcje gramatyczne,
>> > które można rozumieć dwojako.
>>
>> Uhum, zgadza się. Są także konstrukcje poprawne i błędne. Ty użyłeś jednej
>> z "tych drugich".
>
> Ja natomiast uważam, że użyłem jej poprawnie. I co? Będziemy się teraz tak
> licytować?
Napisałeś pewną wersję klasycznego "Idąc do domu padał deszcz."
Niezależnie od tego jak będziesz się gimnastykował, nic tego prostego
faktu nie zmieni. Możesz oczywiście iść w zaparte, ale ... po co?
KJ
--
http://blogdebart.pl/2010/03/17/dalsze-przygody-swin
ki-w-new-jersey/
Suma inteligencji na planecie jest stala, liczba ludzi powieksza sie.
-
30. Data: 2010-11-24 00:54:38
Temat: Re: Karta kredytowa wypukła a płaska
Od: witek <w...@g...pl>
On 11/23/2010 6:05 PM, Michał Witkowski wrote:
> Tak samo jak w Polsce. Z tym, że wystarczy, że na pytanie debit or credit,
> odpowiesz credit i za taką ta karta będzie tam brana.
> Osobiście przetestowane z kartą Mastercard debit walutowa z BZWBK.
a jak powiesz debit to dostaniesz wała. Odmowa transakcji.