eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plFinanseGrupypl.biznes.banki[mbank] NIEMOŻLIWA ANULACJA ZLECENIA PRZYSZŁEGO W DNIU JEGO REALIZACJI
Ilość wypowiedzi w tym wątku: 62

  • 11. Data: 2004-11-10 12:27:24
    Temat: Re: [OT] Anulacja i inne słowa piękne, bylo: [mbank] NIEMOŻLIWA ANULACJA ZLECENIA ...
    Od: yayco <yayco2_tnij_@_tnij_gmail.com>

    Zdarzyło się to jak raz 2004-11-10 12:53, kiedy Michał 'Amra'
    Macierzyński napisał(a) co następuje:
    > yayco <yayco2_tnij_@_tnij_gmail.com> wrote:
    >
    >> Nieporadność łączy się tutaj z dążeniem, aby słowa, których używamy
    >> były piękne, uczone i pozostawiające czytającego w pełnym osłupienia
    >> szacunku. Przypomina to pewnego przedwojennego
    >
    >
    > Nie przesadzaj. Jezyk to zywy twor tworzony przez ludzi Niech sie
    > rozwija - mnie to nie przeszkadza.
    >
    Mnie to też nie przeszkadza, że się język rozwija. Więcej nawet, cieszę
    się z tego.
    Przeszkadza mi jak słowa stają się brzydkie ("anulacja"), a zwroty
    nielogiczne ("na grupie"), albo mamiące - nazwanie "funkcjonalnością"
    nowej możliwości posługiwania się rzeczą jest zabiegiem mamiącym, bo
    sugeruje, że jest to możliwość dobra i pożyteczna per se.
    Do tego dochodzi niedostrzegana często potrzeba jednoznaczności,
    ujawniająca się choćby w prawie, albo i w finansach. W semiotyce nazywa
    się to potrzebą reduncjacji. Innymi słowy, a wracając do problematyki
    "grupowej", banki (pomijając sferę reklamy) nie powinny posługiwać się
    polszczyzną potoczną, bo ona się ciągle zmienia i tworzy na nowo. Nie
    powinny też zajmować się słowotwórstwem, bo to prowadzi do nieporozumień
    i umysłowego ogniopióru. Nie powinny w końcu używać w nowych znaczeniach
    słów, które mają specyficzne znaczenie prawne (choćby "oferta") w sposób
    mylący dla odbiorcy.
    Powinny natomiast posługiwać się pojęciami poprawnymi językowo i
    jednoznacznymi na tyle, aby sprawdzenie znaczenia słowa w słowniku (albo
    - w ostateczności - u specjalisty w danej branży) było możliwe i
    prowadziło do wyjaśnienia wątpliwości.
    Nie twierdzę, że osiągnięcie takiego celu jest możliwe. To raczej
    postulaty, które winny być brane pod uwagę.


  • 12. Data: 2004-11-10 12:42:52
    Temat: Re: [mbank] NIEMOŻLIWA ANULACJA ZLECENIA PRZYSZŁEGO W DNIU JEGO REALIZACJI
    Od: Radoslaw P. <r...@a...net.pl>

    Wed, 10 Nov 2004 11:41:14 +0100, w <cmsr8h$p25$1@inews.gazeta.pl>, "Seba"
    <b...@b...gazeta.pl> napisał(-a):

    > > taki komunikat mi sie ukazal, gdy o godz. 00.18 chcialam skasowac p/p do
    > > wykonania elixirem o 6.00 rano. tak powinno byc?
    > tak powinno być, środki na przelewy przyszłe sa blokowane na dzień roboczy
    > przed datą realizacji zlecenia (a konkretnie w nocy przed tym dniem) podczas
    > batch'a. Wszystko po to, zebys nie wyplacil ich przypadkiem np. z bankomatu
    > i nie mial pretensji do banku, ze zlecenie nie poszlo.

    Zaiste -- ciekawy sposób troski o klienta...

    PS. Zadzwoń na mLinię, powinni anulować (przeprowadzić "anulację" :P).


  • 13. Data: 2004-11-10 14:19:05
    Temat: Re: [mbank] NIEMOŻLIWA ANULACJA ZLECENIA PRZYSZŁEGO W DNIU JEGO REALIZACJI
    Od: MiKo <m...@n...pl>

    Bartol Partol wrote:
    > Użytkownik Ruua napisał:
    >
    >> ps. i to slowo "anulacja" - jest takie slowo? chyba poprawnie byloby
    >> "anulowanie"?
    >
    >
    > To jest parszywa mbankowa nowomowa. Bylo o tym sporo tutaj jakis czas temu.

    Czepiacie sie. Przeciez nie ma "anuling" ani "anulnment" ;)

    Miko

    PS. A w kazdym raize taka mam nadzieje...


  • 14. Data: 2004-11-10 14:37:13
    Temat: Re: [mbank] NIEMOŻLIWA ANULACJA ZLECENIA PRZYSZŁEGO W DNIU JEGO REALIZACJI
    Od: Bartol Partol <bartolpartol@gazeta.>

    Użytkownik MiKo napisał:

    >>> ps. i to slowo "anulacja" - jest takie slowo? chyba poprawnie byloby
    >>> "anulowanie"?
    >>
    >> To jest parszywa mbankowa nowomowa. Bylo o tym sporo tutaj jakis czas
    >> temu.
    >
    > Czepiacie sie. Przeciez nie ma "anuling" ani "anulnment" ;)

    Eee, wlasciwie to dokladnie to samo. Swoja droga ciekawe co za palant i
    skad te anulacje wytrzasnal.

    Bartol


  • 15. Data: 2004-11-10 15:03:11
    Temat: Re: [OT] Anulacja i inne słowa piękne, bylo: [mbank] NIEMOŻLIWA ANULACJA ZLECENIA ...
    Od: "RobertSA" <u...@o...pl>

    cmt1fc$j8a$...@i...gazeta.pl,
    yayco <yayco2_tnij_@_tnij_gmail.com>:
    > Zdarzyło się to jak raz 2004-11-10 12:53, kiedy Michał 'Amra'
    > Macierzyński napisał(a) co następuje:

    >> Nie przesadzaj. Jezyk to zywy twor tworzony przez ludzi Niech sie
    >> rozwija - mnie to nie przeszkadza.

    Michal :)
    Miales kurs jezykoznawstwa, ze tak rozsadnie mowisz? :)

    > Mnie to też nie przeszkadza, że się język rozwija.

    A jednak.

    > Przeszkadza mi jak słowa stają się brzydkie ("anulacja")

    To slowo nie jest w zaden sposob obiektywnie brzydkie. Razi Cie, bo jest
    nowe - patrz wyzej.

    > a zwroty
    > nielogiczne ("na grupie")

    z jezykoznawczego punktu widzenia to bzdura i kolejny pseudozarzut; logika
    formalna ma sie nijak do opisu jednostek leksykalnych jezyka naturalnego i
    ich laczliwosci, pomijajac, ze wcale nie pokazales, gdzie ta rzekoma
    nielogicznosc

    --
    Robert
    User in front of @ is fake, actual user is: mkarta


  • 16. Data: 2004-11-10 15:04:41
    Temat: Re: [mbank] NIEMOŻLIWA ANULACJA ZLECENIA PRZYSZŁEGO W DNIU JEGO REALIZACJI
    Od: "RobertSA" <u...@o...pl>

    cmssc3$s3i$...@i...gazeta.pl,
    Bartol Partol <bartolpartol@gazeta.>:
    > Użytkownik Ruua napisał:
    >
    >> ps. i to slowo "anulacja" - jest takie slowo? chyba poprawnie byloby
    >> "anulowanie"?
    >
    > To jest parszywa mbankowa nowomowa. Bylo o tym sporo tutaj jakis czas
    > temu.

    I wowczas Ci pokazalem, ze to nieprawda.

    --
    Robert
    User in front of @ is fake, actual user is: mkarta


  • 17. Data: 2004-11-10 15:18:56
    Temat: Re: [mbank] NIEMOŻLIWA ANULACJA ZLECENIA PRZYSZŁEGO W DNIU JEGO REALIZACJI
    Od: "Glenn" <g...@b...pl>

    RobertSA wrote:

    > I wowczas Ci pokazalem, ze to nieprawda.

    Jak tylko zobaczyłam ten wątek, to wiedziałam że się pojawisz :-)


  • 18. Data: 2004-11-10 15:29:51
    Temat: Re: [mbank] NIEMOŻLIWA ANULACJA ZLECENIA PRZYSZŁEGO W DNIU JEGO REALIZACJI
    Od: "Jacek" <j...@p...onet.pl>

    > Eee, wlasciwie to dokladnie to samo. Swoja droga ciekawe co za palant i
    > skad te anulacje wytrzasnal.

    A chociażby stąd:
    http://www.google.com/search?q=anulacja&sourceid=ope
    ra&num=0&ie=utf-8&oe=utf-8

    BTW kiedyś jak tłumaczyłem oprogramowanie z angielskiego na polski (proszę się
    nie śmiać - wiem, że moja biegłość w obu językach drastycznie zmalała - wina
    list, grup, forów :-) )
    namiętnie tłumaczyliśmy słówko 'unique' jako 'unikalny', a nam poloniści
    namiętnie tłumaczyli, że takiego słówka nie ma. 'Unikatowy' owszem jest.
    A wszedłem sobie niedawno na:
    http://sjp.pwn.pl/haslo.php?id=64291
    i widać, co widać.

    Jacek

    --
    Wysłano z serwisu OnetNiusy: http://niusy.onet.pl


  • 19. Data: 2004-11-10 15:48:36
    Temat: Re: [mbank] NIEMOŻLIWA ANULACJA ZLECENIA PRZYSZŁEGO W DNIU JEGO REALIZACJI
    Od: Bartol Partol <bartolpartol@gazeta.>

    Użytkownik RobertSA napisał:

    >>>ps. i to slowo "anulacja" - jest takie slowo? chyba poprawnie byloby
    >>>"anulowanie"?
    >>
    >>To jest parszywa mbankowa nowomowa. Bylo o tym sporo tutaj jakis czas
    >>temu.
    >
    > I wowczas Ci pokazalem, ze to nieprawda.

    To, ze pojawiaja sie nowe slowa w jezyku to zupelnie naturalne i nie mam
    nic przeciwko temu. Po prostu zeby niektore wymyslec trzeba byc IMHO
    debilem. Ale coz, taki jezyk jacy ludzie. To nie zarzut, tylko
    subiektywna obserwacja. Poniewaz latwiej isc w dol niz w gre, to mamy to
    co mamy. Zreszta analogiczne rzeczy dzieja sie wszedzie.

    Bartol


  • 20. Data: 2004-11-10 16:04:05
    Temat: Re: [mbank] NIEMOŻLIWA ANULACJA ZLECENIA PRZYSZŁEGO W DNIU JEGO REALIZACJI
    Od: Radoslaw P. <r...@a...net.pl>

    Wed, 10 Nov 2004 00:21:15 +0100, w <cmrjd5$19os$1@mamut.aster.pl>, "Ruua"
    <TU.WPISZ.MÓJ.NICK@idea.WYTNIJ.net.TO.pl> napisał(-a):

    > ps. i to slowo "anulacja" - jest takie slowo? chyba poprawnie byloby
    > "anulowanie"?

    Przyzwyczajaj się do takich bzdur językowych. To mBank :)

strony : 1 . [ 2 ] . 3 ... 7


Szukaj w grupach

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1