eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plFinanseGrupypl.biznes.bankiPRECYZYJNE METALE - kilka slow wyjasnienia dla zainteresowanych
Ilość wypowiedzi w tym wątku: 41

  • 31. Data: 2008-06-16 01:36:34
    Temat: Re: PRECYZYJNE METALE - kilka slow wyjasnienia dla zainteresowanych [OT]
    Od: "Eneuel Leszek Ciszewski" <p...@c...fontem.lucida.console>


    "kashmiri" g31af5$s3a$...@n...interia.pl

    > > No nie... Aż tak źle pracują KFy?...

    > No jeszcze Cię nie wrzuciłem, daję ostatnią szansę. A jak wybijesz
    > Expierdowi "precyzyjne metale" ze jego zakutego łba, to nawet Cię
    > zrehabilituję ;)

    Ignoruję ten wątek. :) Twój post zauważyłem w drodze wyjątku. :)
    Oglądam ;) film. To znaczy kroję i sklejam...
    Demony wojny -- czy jakoś podobnie. :)

    Akurat zrobiłem przerwę na oddech...
    Cóż za durnota!!! Zawsze mówiłem/uważałem, że aby pomagać innym, trzeba
    być dostatecznie silnym... W protiwpołożnym trzeba dłuuuugo płakać...

    No i aby trochę się zastanowić nad filmem, zajrzałem na grupę
    i zobaczyłem, ze wątek nadal żyje... Gdyby nie film i potrzeba
    chwili refleksji -- nie zajrzałbym do wątku, ale bym go zaznaczył
    kolejny raz jako wątek przeczytany. :)

    -==-

    Wybijanie z głowy (czy łba) ,,precyzyjnych metali'' to jedynie
    strata czasu. Na PeCecie od lat wybijam z głów (i łbów) mity
    o MTBFie, a jednak nadal legenda żyje, czy raczej kwitnie...

    > > Natomiast Twoje cudzysłowy są w Polsce niepoprawne.
    > > Może nie tyle w Polsce, co w polskim języku. :)

    > Raczej w tradycyjnej sztuce drukarskiej.

    Chyba nie tylko w tradycyjnej sztuce drukarskiej.
    Po prostu są jakieś prawa i akurat te prawa nie zezwlajaą na
    takie cudzysłowy poza pismem maszynowym, czy jak się to zowie.

    Być może będziesz bronił się słowami 'toż piszę to samo'. :)
    (ale IMO nie to samo -- klawiatura ,,komputera'' to nie maszyna do pisania)

    Kiedyś zwróciłem uwagę komuś z PWN na te ("coś") cudzysłowy, które znalazłem
    na ich stronie. :) Przyznali mi rację i (jak na dobrej spowiedzi) obiecali
    mi poprawę, ale przez długi czas nie poprawiali. :) Być może nie poprawili
    do dzisiaj, choć minęło od tamtej pory wiele (może i siedem) lat. :)

    Na polszczyźnie wybijałem z głów (bo nie ze łbów -- to całkiem dobra
    grupa) kropkę przed zamykającym cudzysłowem, cudzysłowy takie jak Twój
    i myślnik długości dywizu/łącznika. No i udało się. :) Wybijałem wzmacnianie
    czasowników (bardzo dziękuję i bardzo biegnę oraz bardzo piszę czy bardzo
    płakała) ale nie udało się i wybijałem sformułowania typu 'nie ma sensu
    kształcić' -- ale tam też bez skutku. :)

    Akurat 'nie ma sensu kształcić' pochodzi z wypowiedzi dziekana Prawa
    tutejszego uniwersytetu, więc opór jest mocny. :)

    nie ma sensu kształcić
    nie widzę sensu w kształceniu

    (nie widzę tego, czego nie ma --> czyż nie tak?)

    nie ma komputera na biurku
    nie widzę komputera na biurku

    > Brak wcięcia na początku akapitu również jest niepoprawny,

    Tak. :) Lubię, jak mi to wypominają. :)
    Szkoda, że to wypominanie jest tak rzadkie. :)
    (jest taką rzadkością)

    Kiedyś prowadziłem ożywioną korespondencję m@ilową z masą ludzi.
    Jedna dziewczyna pisała do mnie z takimi wcięciami. :)

    Była (pewnie jest nadal) córką kapitana (kapitana żeglugi, nie wojaka)
    i zapewne dlatego chciała pisać poprawnie. :) Ta akurat [dziewczyna]
    straszyła mnie papierosami, piwem i [niemorską] ;) trawą... Chyba
    lubiła długie podróże z Tatą i krótsze (bez Taty) też. ;) ***

    Nigdy jej nie spotkałem, choć nawet poznałem miejsca nad morzem, :)
    które lubiła odwiedzać. :) Ma krótkie, symetryczne imię -- Anna. :)

    -=-

    Wracając do mich błędów: Nikt mi nie wypomina przecinków. :)
    Kiedyś (w 2000 roku) pisałem ze słownikiem interpunkcyjnym
    w ręku. :) (nie wiem czy w prawym, czy w lewym ręku -- tak,
    wiem o tym, że 'w ręku' oznaczało kiedyś tyle, co w dwóch swoich rękach) ;)


    > mimo to Eneuel sobie nic z tego nie robi...

    No właśnie -- 'mimo to' czy 'mimo tego'? :)
    IMO 'mimo tego', ale ludzie piszą 'mimo to'.

    Mimo chłód, poszedłem do szkoły. :)
    Mimo chłodu, poszedłem do szkoły. :)

    Wracając ponownie do moich błędów -- jest więcej takich, z których nic sobie
    nie robię -- czekam, aż ktoś mi je wytknie. :) Być może na niektóre wytknięcia
    czekać będę bezskutecznie. :) Mój cudzysłów też nie jest poprawny, i nie o to
    chodzi, że jest prosty/niepogięty, ale o to, że zwyczajowo takie pojedyncze
    łapki stosuje się do czegoś innego. :)

    Mam cichą nadzieję ustanowienia mego cudzysłowu prawem. ;)
    Znający temat cudzysłowowy siedzą cicho. :)


    ??? --> Mam cichą nadzieję ustanowić mój cudzysłów prawem. ;)

    Raczej nie. Bo nadzieja jest rzeczownikiem, więc to, co zawiera
    się w tej nadziei też musi określać rzecz, nie czynność. :)

    ??? --> Mam cichą nadzieję na to, że ustanowię mój cudzysłów prawem. ;)

    To już może być, bo nadzieją jest 'to', czyli [diabli wiedzą jaki] zaimek. :)







    Tylko bankierzy zauważają, że nie należy pisać i mówić:

    twoim obowiązkiem jest wywiercić dziurę w brzuchu

    ale

    twoim obowiązkiem jest wywiercenie dziury w brzuchu

    Poloniści jakby ;) nie widzą zgrzytu pomiędzy ogólnym pojęciem (obowiązkiem)
    i szczególnym/szczególniejszym (wywiercić) z których jeden jest rzeczownikiem
    a drugi czasownikiem. :) Jakby mieć wiadro wody, w którym jest mleko. ;)


    Może właśnie powodem tego oporu Polonistów są wypowiedzi
    koronowanych głów typu Leonard Etel. :)

    ??? --> powodem jest wypowiadać się
    ??? --> powodem jest wypowiedź

    Zuzi obowiązkiem jest wywiercić dziurę w brzuchu
    Ziutka obowiązkiem jest wywiercić dziurę w głowie

    Mamy więc obowiązki (wiadro wody) w skład których wchodzą czynności
    (mleko)... Nawet nie uda się tego zapisać tak:

    Mamy więc obowiązki (wiadro wody) w skład których wchodzą wywiercić (mleko)...

    Musimy napisać z rzeczownikiem w miejscu tych szczególnych obowiązków (podobowiązków)

    Mamy więc obowiązki (wiadro wody) w skład których wchodzą wywiercenia (mleko)...

    -=-

    Ale Poloniści mi racji nie przyznają. :)
    (na szczęście Bankierzy decydują o finansach, nie Poloniści) ;)

    -=-

    Chyba trzeba iść spać. :) Zaplanowałem dziś dwie randki. ;)
    Jedna dotyczy (oczywiście -- a jakże!!) mego trzeciego palca. :)
    Druga grzybobrania... Z lekarką dermatologii (grzybobranie)
    chyba się zobaczę, bo przychodnia pracuje do 17, ale wątpię
    w to, że zdążę dziś zajść (zdążę dziś z zajściem) do ortopedy
    czy do banku Multi...

    -=-

    Wracając do metali precyzyjnych: precyzyjnie rzecz
    ujmując -- nie interesują mnie one ani trochę. ;)



    -=====--


    *** to plagiat ;) z piosenki, którą śpiewał Piotra
    Fronczewski -- obecny naganiacz Getinbanku ;)

    Chłopaki z naszej ulicy -- Adam Kreczmar

    To takie nawiązanie do tematyki grupy. ;)

    --
    .`'.-. ._. .-.
    .'O`-' ., ; o.' eneuel@@gmail.com '.O_'
    `-:`-'.'. '`\.'`.' ~'~'~'~'~'~'~'~'~ o.`.,
    o'\:/.d`|'.;. p \ ;'. . ;,,. ; . ,.. ; ;. . .;\|/....


  • 32. Data: 2008-06-16 01:59:23
    Temat: Re: PRECYZYJNE METALE - kilka slow wyjasnienia dla zainteresowanych [OT]
    Od: "Eneuel Leszek Ciszewski" <p...@c...fontem.lucida.console>


    "Eneuel Leszek Ciszewski" g34g39$oi3$...@f...man.torun.pl

    > nie ma sensu kształcić
    > nie widzę sensu w kształceniu
    >
    > (nie widzę tego, czego nie ma --> czyż nie tak?)
    >
    > nie ma komputera na biurku
    > nie widzę komputera na biurku

    Słowo ;) dopowiedzenia:

    Płynie w nas gorąca krew... Bajm

    żyć bez ciebie to raj
    żyć bez ciebie to rozkosz, to cud

    Raczej życie bez ciebie to raj...

    http://www.wrzuta.pl/audio/3bP2UaMNdD/bajm_-_plynie_
    w_nas_goraca_krew

    --
    .`'.-. ._. .-.
    .'O`-' ., ; o.' eneuel@@gmail.com '.O_'
    `-:`-'.'. '`\.'`.' ~'~'~'~'~'~'~'~'~ o.`.,
    o'\:/.d`|'.;. p \ ;'. . ;,,. ; . ,.. ; ;. . .;\|/....


  • 33. Data: 2008-06-16 06:30:38
    Temat: Re: PRECYZYJNE METALE - kilka slow wyjasnienia dla zainteresowanych [OT]
    Od: "skippy" <n...@m...mail>

    Ja wybijam "i/lub" ale chyba nie da rady, jakaś plaga małpowania
    angielskiego.
    Wygląda na to, ze tylko prawnicy i niektórzy programiści rozumieją jeszcze
    te subtelności w 'lub' i 'albo'.

    Pozdrawiam



  • 34. Data: 2008-06-16 07:44:09
    Temat: Re: PRECYZYJNE METALE - kilka slow wyjasnienia dla zainteresowanych [OT]
    Od: "Eneuel Leszek Ciszewski" <p...@c...fontem.lucida.console>


    "skippy" g351nq$dvr$...@n...news.neostrada.pl

    > Ja wybijam "i/lub" ale chyba nie da rady, jakaś plaga małpowania angielskiego.
    > Wygląda na to, ze tylko prawnicy i niektórzy programiści rozumieją jeszcze
    > te subtelności w 'lub' i 'albo'.

    O jakie subtelności Ci się rozchodzi? ;)
    O to, że 'albo' ma inną wartość niż 'lub'?
    W języku polskim ***nie ma***!!

    I to jest straszniejsze niż straszne!!! ;)

    Jak zapisać 'Zuzię poślubię lub Jadzię.'?
    (jeśli dopuszczam wielożeństwo, zatem i małżeństwo z obiema naraz,
    choć nie wykluczam i tego, że ożenię się tylko z jedną z nich) ;)

    -=-

    W języku polskim istnieje tajemnicze dopowiedzenie 'był zdolny,
    albo i bardzo zdolny', czyli stawianie przecinka przed 'albo',
    który sprawia, iż 'albo' zamienia się w 'i/lub'. Problem w tym,
    że nie znam nikogo, kto by jakoś usystematyzował ten przecinek
    i to dopowiedzenie. Tym bardziej nie znam nikogo, kto by
    świadomie stosował takie przecinkowanie. :) (czy to w pisaniu,
    czy to w czytanie)

    Jak na pewno pamiętasz -- ,,grupa trzymająca władzę'' usunęła (choć
    usuwanie jest zabronione) słowa 'lub czasopisma' czy jakoś podobnie. :)

    I pani Jakubowicz tłumaczyła się jakoś głupkowato.
    (jakby nie pojmowała i wagi_problemu/swej_sytuacji/grożących_jej_konsekwenc
    ji,
    i konsekwencji usuwania nienarodzonych a poczętych słów w ogóle) ;)

    -=-

    Na kolegium do spraw ;) kobieta zapisuje moje zeznania:

    ciężarówka uderzyła w uszkodzony błotnik

    podczas gdy ja zeznaję

    ciężarówka uderzając w mój samochód, uszkodziła błotnik w moim samochodzie



    Na szczęście nie było plagiatu z Kaczmarskiego:

    kazali podpisać ręką trzymali mnie za głowę ;)






    Ballada o ubocznych skutkach alkoholizmu

    [..] Kazał podpisać. Ręką trzymał mnie za głowę [..]

    Jacek Kaczmarski
    1979

    --
    .`'.-. ._. .-.
    .'O`-' ., ; o.' eneuel@@gmail.com '.O_'
    `-:`-'.'. '`\.'`.' ~'~'~'~'~'~'~'~'~ o.`.,
    o'\:/.d`|'.;. p \ ;'. . ;,,. ; . ,.. ; ;. . .;\|/....


  • 35. Data: 2008-06-16 09:50:57
    Temat: Re: PRECYZYJNE METALE - kilka slow wyjasnienia dla zainteresowanych [OT]
    Od: "skippy" <n...@m...mail>

    lub to jest i/albo i kropka.



  • 36. Data: 2008-06-16 15:18:15
    Temat: Re: PRECYZYJNE METALE - kilka slow wyjasnienia dla zainteresowanych [OT]
    Od: "Eneuel Leszek Ciszewski" <p...@c...fontem.lucida.console>


    "skippy" g35d4o$6l7$...@a...news.neostrada.pl

    > lub to jest i/albo i kropka.

    Chciałbym, aby tak było, ale tak nie jest.

    Podobnie też chciałbym, aby można było przelewać za free
    z każdego banku do każdego innego banku przez 24 godziny
    na dobę i 365 dni w roku ze skutkiem natychmiastowym, :)
    ale jest inaczej...

    Twój upór niewiele daje.

    --
    .`'.-. ._. .-.
    .'O`-' ., ; o.' eneuel@@gmail.com '.O_'
    `-:`-'.'. '`\.'`.' ~'~'~'~'~'~'~'~'~ o.`.,
    o'\:/.d`|'.;. p \ ;'. . ;,,. ; . ,.. ; ;. . .;\|/....


  • 37. Data: 2008-06-16 23:57:45
    Temat: Re: PRECYZYJNE METALE - kilka slow wyjasnienia dla zainteresowanych [OT]
    Od: Wwieslaw <u...@o...pl>

    Eneuel Leszek Ciszewski wrote:
    > "skippy" g35d4o$6l7$...@a...news.neostrada.pl
    >
    >> lub to jest i/albo i kropka.
    >
    > Chciałbym, aby tak było, ale tak nie jest.

    W moim matriksie tak jest (zyje w PL).
    lub=alternatywa łączna
    albo=alternatywa rozłączna

    Przy czym
    alternatywa (bez określenia) = alternatywa rozłączna

    Mam wrażenie, że zamienne stosowanie lub/albo wynika tylko i wyłącznie z
    niechlujstwa, ZTCW nawet na podrzędnych uczelniach definiują różnicę.
    W moim wypadku definiowali już w liceum.

    Wieslaw


    FUT: p.b.b


  • 38. Data: 2008-06-17 06:44:16
    Temat: Re: PRECYZYJNE METALE - kilka slow wyjasnienia dla zainteresowanych [OT]
    Od: Adam Płaszczyca <t...@o...spamnie.org.pl>

    On Tue, 17 Jun 2008 01:57:45 +0200, Wwieslaw <u...@o...pl> wrote:

    >W moim matriksie tak jest (zyje w PL).
    >lub=alternatywa łączna
    >albo=alternatywa rozłączna

    Niestety, Leszek ma rację. W języku polskim nie ma rozróżnienia.

    >Mam wrażenie, że zamienne stosowanie lub/albo wynika tylko i wyłącznie z
    >niechlujstwa, ZTCW nawet na podrzędnych uczelniach definiują różnicę.
    >W moim wypadku definiowali już w liceum.

    Mogli definiować, jednak normy językowe mówią co innego.
    DOdaj do tego podwójne przeczenie i brak odpowiednika 'nor' i masz
    piekny przykład na to, jak niechlujny logicznie jest nasz język.
    --
    ___________ (R)
    /_ _______ Adam 'Trzypion' Płaszczyca (+48 502) 122688
    ___/ /_ ___ ul. Na Szaniec 23/70, 31-560 Kraków, (012) 3783198
    _______/ /_ http://trzypion.oldfield.org.pl/wieliczka/
    ___________/ GG: 3524356


  • 39. Data: 2008-06-17 12:43:40
    Temat: Re: PRECYZYJNE METALE - kilka slow wyjasnienia dla zainteresowanych [OT]
    Od: "Eneuel Leszek Ciszewski" <p...@c...fontem.lucida.console>


    "Adam Płaszczyca" f...@4...com

    > Mogli definiować, jednak normy językowe mówią co innego.
    > DOdaj do tego podwójne przeczenie i brak odpowiednika 'nor' i masz
    > piekny przykład na to, jak niechlujny logicznie jest nasz język.

    Mamy natomiast wzmocnienie ;) 'albo' w postaci

    albo do kina, albo do teatru

    co sugeruje, iż nasz język lubi nieporozumienia.

    (po co ta konstrukcja z podwójnym 'albo', skoro jedno 'albo' wyraża wszystko?)

    --
    .`'.-. ._. .-.
    .'O`-' ., ; o.' eneuel@@gmail.com '.O_'
    `-:`-'.'. '`\.'`.' ~'~'~'~'~'~'~'~'~ o.`.,
    o'\:/.d`|'.;. p \ ;'. . ;,,. ; . ,.. ; ;. . .;\|/....


  • 40. Data: 2008-06-17 12:50:14
    Temat: Re: PRECYZYJNE METALE - kilka slow wyjasnienia dla zainteresowanych [OT]
    Od: "Eneuel Leszek Ciszewski" <p...@c...fontem.lucida.console>


    "Wwieslaw" g36ulu$hs6$...@n...onet.pl

    > W moim matriksie tak jest (zyje w PL).
    > lub=alternatywa łączna
    > albo=alternatywa rozłączna

    Ze słownika PWN:

    lub <<spójnik łączący zdania lub ich człony, wyrażający możliwą
    wymienność albo wzajemne wyłączanie się zdań równorzędnych
    albo części zdania; albo>>

    Chciała tę książkę kupić lub ją wypożyczyć.
    Pójdziemy na spacer lub do kina.

    Można rzecz jasna zastanowić się nad tym, co oznacza
    'możliwa wymienność', ale trudno w tej definicji znaleźć
    to, czego obaj (podejrzewam, że razem z całą masą ludzi)
    oczekujemy. Na pewno stojące po średniku 'albo' łamie
    rozróżnianie pomiędzy 'lub' i 'albo'.

    Ale nie mam nic przeciwko temu, aby czyścić język i doprowadzać
    do tego, żeby stał się on jednoznaczny, aż do ,,bólu''. :)

    --
    .`'.-. ._. .-.
    .'O`-' ., ; o.' eneuel@@gmail.com '.O_'
    `-:`-'.'. '`\.'`.' ~'~'~'~'~'~'~'~'~ o.`.,
    o'\:/.d`|'.;. p \ ;'. . ;,,. ; . ,.. ; ;. . .;\|/....

strony : 1 ... 3 . [ 4 ] . 5


Szukaj w grupach

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1