eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plFinanseGrupypl.biznes.bankiKilka slow po angielsku apropo karty kredytowej - ktos przetlumaczy?Re: Kilka slow po angielsku apropo karty kredytowej - ktos przetlumaczy?
  • Data: 2005-01-08 12:52:16
    Temat: Re: Kilka slow po angielsku apropo karty kredytowej - ktos przetlumaczy?
    Od: "Fergus" <fergus@_NO_SPAM_poczta.onet.pl> szukaj wiadomości tego autora
    [ pokaż wszystkie nagłówki ]

    "Jakub Jewuła" <b...@s...com.pl> wrote in message
    news:crohnn$j66$1@druid.ceti.pl...
    > Rejestruje sie w www.moneybookers.com i nie rozumiem jednego zdania:
    >
    > "recent credit card statement signed by the credit card owner
    > (purchase or ATM advice slips cannot be accepted)"
    >
    Musisz wysłać ostatni wyciąg z karty kredytowej podpisany przez właściciela
    karty. Nie może to być slip ze sklepu lub bankomatu. Z doświadczenia
    najlepiej aby zgadzały ci się tez adresy (ja miałem inny na wyciągu niż w
    dowodzie - korespondencyjny i miałem troszkę kłopotów).

    Pozdrawiam,
    Fergus


Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1