eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plFinanseGrupypl.biznes.wgpwStrzały ...Re: Strzały ...
  • Data: 2010-04-23 15:41:32
    Temat: Re: Strzały ...
    Od: "skippy" <a...@n...ma> szukaj wiadomości tego autora
    [ pokaż wszystkie nagłówki ]


    Użytkownik "Agaton" <g...@w...pl> napisał w wiadomości
    news:hqrf3q$b07$1@news.onet.pl...
    >W dniu 23-04-2010 06:53, skippy pisze:
    >>
    >> Użytkownik "Agaton" <g...@w...pl> napisał w wiadomości
    >> news:hqr8pk$roo$1@news.onet.pl...
    >>> W dniu 22-04-2010 22:03, skippy pisze:
    >>>>
    >>>> W transkrypcji z rosyjskiego "ni huja" to znaczy na nasze "nic",
    >>>> "niczego".
    >>>> Natomiast "sjebje" - "sobie".
    >>>
    >>> sjebje = niczego = nic
    >>>
    >>> sjebja = siebie
    >>
    >> http://pl.wiktionary.org/wiki/%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%
    B5
    >>
    >

    > http://www.slovoborg.ru/definition/%D0%BD%D0%B8+%D1%
    85%D1%83%D1%8F+%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%B5

    na tym linku nie jest napisane, że
    >>> sjebje = niczego = nic

    tylko że
    "ni huja sjebje" jest równoznaczne z "sjebje - niczewo"

    "sjebje" znaczy "sobie"
    natomiast "ni huja" jest odpowiednikiem dla "niczego"
    Zreszta w polskim jest podobnie.

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1