eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plFinanseGrupypl.biznes.bankiwypowiedzenie umowy przez bank › Re: wypowiedzenie umowy przez bank
  • Data: 2008-04-02 06:45:52
    Temat: Re: wypowiedzenie umowy przez bank
    Od: Pete <n...@n...com> szukaj wiadomości tego autora
    [ pokaż wszystkie nagłówki ]

    Z pisze:
    > "Sarpedon" <f...@b...cy> wrote in message
    > news:fsu7cb$kal$7@news.onet.pl...
    >> Z pisze:
    >>
    >>>> w tym, ze moje nazwisko w dokumencie tozsamosci jest prawidlowo zapisane
    >>>> i tak ma byc. dane osobowe wszedzie musza byc przetwarzane merytorycznie
    >>>> poprawnie, wiec wszelkie niescislosci sa takze podwazeniem decyzji
    >>>> publicznej (kiedy to wydano mi dowod osobisty), ale na ten temat takze
    >>>> nie zamierzam juz dywagowac (po raz kolejny zreszta)
    >>> A co masz w akcie urodzenia? Ewentualnie wez odpis z urzedu. Akt
    >>> urodzenia
    >> w akcie urodzenia mam umlaut. oczywiscie jest to polski akt urodzenia
    >>
    >>> jest dokumentem nadrzednym w stosunku to dowodu, etc. Jesli masz tam
    >>> umalut i nie ma zadnej decyzji o spolszczeniu pisowni to takie jest twoje
    >>> nazwisko i masz prawo wymagac jego "wyprostowanai" we wszystkich
    >>> dokumentach.
    >> nie bylo zadnego spolszczenia
    >>
    >>> Mozliwe, ze faktycznie umlauty sa pelnoprawnymi znakami w naszym kraju,
    >>> co moze wynikac z jakis przepisow o mniejszosci niemieckiej. W takim
    >>> razie mozesz narobic niezlego balaganu jak sie okaze, ze nasze banki maja
    >>> "nielegalne" systemy ;)
    >> tu nie chodzi o mniejszosc niemiecka, bo do takiej sie nie zaliczam,
    >> aczkolwiek nazwisko jest niemieckie (ustawa o jezyku polskim nie ma
    >> zastosowania przez to ze to nazwa wlasna)
    >
    > Nie mowie, ze zaliczasz sie do mniejszosci niemieckiej, tylko ze na
    > podstawie tej ustawy dostales umalut w akcie urodzenia. Nie sadze aby ktos
    > dostal francuskie "e", czeskie "r" (to latwo akurat zastapic) czy
    > skandynawskie skreslone "o" w akcie urodzenia. Trudno wymagac od polskich
    > urzedow uwzgledniania wszystkich alfabetow swiata. Nie wiem co rozumiesz
    > przez "nazwa wlasna", czy w takim razie urzad ma obowiazek wydac dowod/karte
    > pobytu Arabowi z oryginalna pisownia? Pomijajc osprzet, ciekawe czy
    > jakikolwiek urzad ma pracownika znajacego arabski. Tak wiec poszukaj czy do
    > pisowni imion niemieckich nie ma specjalnych regulacji, bo to moze byc twoja
    > podstawa do oczekiwania pisowni zgodnej z brzmieniem.

    Oczywiście, że jest oficjalna transkrypcja umlautów, z której często
    korzystają Niemcy: ä=ae, ü=ue itd.

    IMHO Sarpedon uprawia zwykłe pieniactwo.

    --
    Pete

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1