-
31. Data: 2005-08-07 22:33:48
Temat: Re: Zakaz uzywania komorki w oddziale banku.
Od: Krzysztof Halasa <k...@p...waw.pl>
Olgierd <n...@n...spam.no.problem> writes:
> "I cannot speak... Can you?" - taka jest forma poprawna ;-)
Nope. W kazdym razie nie w tym przypadku, taka konstrukcja bylaby bardzo
nienaturalna. Samo "I cannot speak" oznaczaloby, ze ktos nie moze mowic
z powodow np. fizycznych, ale to jednakowo dotyczyloby raczej wszystkich
jezykow i raczej trudno byloby to wtedy wypowiedziec, nie mowiac juz
o potrzebie posiadania/uzywania telefonu.
BTW: blad, zapewne przypadkowy, byl w zapisie innego slowa ("polish"
oznacza raczej "polerowac").
--
Krzysztof Halasa
-
32. Data: 2005-08-07 22:40:42
Temat: Re: Zakaz uzywania komorki w oddziale banku.
Od: "kubakj" <k...@g...pl>
> W odpowiedzi na wypowiedź <news:40d7.000000dd.42f63f91@newsgate.onet.pl>
> autorstwa niejakiego kubakj wyjaśniam co następuje:
>
> > Cienko Cie wyuczyli angielszczyzny na tym treningu dla straznikow.
>
> I tu mnie zabiłeś :-> szkoda, że masz problemy nawet z polskim.
No to niezyjesz :) Z trupami i murazami nie polenizuje. C U
--
Wysłano z serwisu OnetNiusy: http://niusy.onet.pl
-
33. Data: 2005-08-08 08:48:23
Temat: Re: Zakaz uzywania komorki w oddziale banku.
Od: chrabcio <s...@t...pl>
kubakj napisał(a):
> Ciagnie swoj do swoich :)
tez zauwazyles ta dziwną przypadlosc stolycy? musi byc wam ciezko, tylko
w wakacje ilosc buractwa na metr kwadratowy maleje bo sie wczasują w
Mielnie..
--
chrabcio
-
34. Data: 2005-08-08 09:48:31
Temat: Re: Zakaz uzywania komorki w oddziale banku.
Od: "Olgierd" <o...@p...pl.pl.spam.nie>
Krzysztof Halasa <k...@p...waw.pl> napisał(a):
> Samo "I cannot speak" oznaczaloby, ze ktos nie moze mowic
> z powodow np. fizycznych,
Miałem na myśli "cannot speak this lengłydż" rzecz jasna, stąd wielokropek.
Ale robi się nieco OT więc dla mnie EOT.
--
Olgierd
-
35. Data: 2005-08-08 12:02:40
Temat: Re: Zakaz uzywania komorki w oddziale banku.
Od: chrabcio <s...@t...pl>
Olgierd napisał(a):
> "I cannot speak... Can you?" - taka jest forma poprawna ;-)
> Też bym zbaraniał na miejscu strażnika ;-)
>
upssss... cos nie uwazales na lekcji.. a kubekj cos popil dzis
-
36. Data: 2005-08-08 19:41:53
Temat: Re: Zakaz uzywania komorki w oddziale banku.
Od: Krzysztof Halasa <k...@p...waw.pl>
"Olgierd" <o...@p...pl.pl.spam.nie> writes:
> Miałem na myśli "cannot speak this lengłydż" rzecz jasna, stąd wielokropek.
Domyslam sie, wlasnie takie sformulowanie byloby bledne (nie ze wzgledow
gramatycznych, zapewne, ale stylowych).
--
Krzysztof Halasa
-
37. Data: 2005-08-08 20:54:05
Temat: Re: Zakaz uzywania komorki w oddziale banku.
Od: Olgierd <n...@n...spam.no.problem>
W odpowiedzi na wypowiedź <news:m33bpkw70e.fsf@defiant.localdomain>
autorstwa niejakiego Krzysztof Halasa wyjaśniam co następuje:
> Domyslam sie, wlasnie takie sformulowanie byloby bledne (nie ze wzgledow
> gramatycznych, zapewne, ale stylowych).
Musi się coś pozmieniało, mnie tak właśnie zawsze uczyli: I can speak
Polish - I cannot speak Polish - Can you speak Polish?
--
Olgierd
||| gsm: 502DEFUNK ||| listel: olgierd(nana)post(kropa)pl ||| JID:
o...@j...org ||| gg: 3657597 |||
-
38. Data: 2005-08-08 22:23:47
Temat: Re: Zakaz uzywania komorki w oddziale banku.
Od: "kubakj" <k...@g...pl>
Pare watkow wyzej napisales:
>> I tu mnie zabiłeś :-> szkoda, że masz problemy nawet z polskim.
a tu raptem:
> Musi się coś pozmieniało, mnie tak właśnie zawsze uczyli: I can speak
> Polish - I cannot speak Polish - Can you speak Polish?
Co to jest to do pierwszego przecinka? Masz chlopcze problemy z tworzeniem
prostego zdania :)
>
> --
> Olgierd
> ||| gsm: 502DEFUNK ||| listel: olgierd(nana)post(kropa)pl ||| JID:
> o...@j...org ||| gg: 3657597 |||
--
Wysłano z serwisu OnetNiusy: http://niusy.onet.pl
-
39. Data: 2005-08-09 11:26:37
Temat: Re: Zakaz uzywania komorki w oddziale banku.
Od: Krzysztof Halasa <k...@p...waw.pl>
Olgierd <n...@n...spam.no.problem> writes:
> mnie tak właśnie zawsze uczyli: I can speak
> Polish - I cannot speak Polish - Can you speak Polish?
Zasadniczym pytaniem jest: kto Cie tak uczyl? Nauczyciel - Anglik?
Ksiazka do nauki jezyka napisana przez takich? Czy nauczyciel - Polak
po studiach w Polsce i ew. krotkim wyjezdzie do Anglii?
Moze w Australii tak mowia, nie wiem.
Tak sobie jeszcze mysle ze gdyby chodzilo o to, czy komus wolno mowic
po polsku (nie w sensie umiejetnosci), to moznaby tak napisac.
--
Krzysztof Halasa
-
40. Data: 2005-08-09 14:00:54
Temat: Re: Zakaz uzywania komorki w oddziale banku.
Od: "Jarek23" <j...@l...pl>
Użytkownik "kubakj" <k...@g...pl> napisał w wiadomości
news:5cc5.000004c7.42f29f8d@newsgate.onet.pl...
> U mnie w stolicy nie spotkalem takich, ale moze u was na wsi takie
> "buraki"
A do mnie do stolicy to się najechało takich buraków jak Ty... :/
pzd
Jarek