-
Path: news-archive.icm.edu.pl!agh.edu.pl!news.agh.edu.pl!newsfeed2.atman.pl!newsfeed.
atman.pl!.POSTED!not-for-mail
From: S <a...@w...pl>
Newsgroups: pl.biznes.banki
Subject: Re: Polska język. Re: Polisy, lokaty - ku przestrodze
Date: Sat, 07 Sep 2013 20:57:33 +0200
Organization: ATMAN - ATM S.A.
Lines: 38
Message-ID: <l0fsv9$ni0$1@node2.news.atman.pl>
References: <5225b861$0$1448$65785112@news.neostrada.pl>
<l04rs4$7b6$1@node2.news.atman.pl> <l05d8p$u2q$1@news.icpnet.pl>
<52264456$0$1266$65785112@news.neostrada.pl> <l0623c$9l1$1@dont-email.me>
<5226beb2$0$1216$65785112@news.neostrada.pl>
<l07e66$3pu$1@speranza.aioe.org>
<52274900$0$1212$65785112@news.neostrada.pl>
<170yuh7u3u64o$.vq6bhzu7ielk.dlg@40tude.net>
<9...@g...com>
<522aea7e$0$1454$65785112@news.neostrada.pl>
<l0euv5$pi4$1@node2.news.atman.pl>
<522b021e$0$1211$65785112@news.neostrada.pl>
<l0f0es$r1n$1@node2.news.atman.pl>
<9...@g...com>
NNTP-Posting-Host: 89-71-13-61.dynamic.chello.pl
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Trace: node2.news.atman.pl 1378580265 24128 89.71.13.61 (7 Sep 2013 18:57:45 GMT)
X-Complaints-To: u...@a...pl
NNTP-Posting-Date: Sat, 7 Sep 2013 18:57:45 +0000 (UTC)
User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1; WOW64; rv:17.0) Gecko/20130801
Thunderbird/17.0.8
In-Reply-To: <9...@g...com>
Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.biznes.banki:595612
[ ukryj nagłówki ]W dniu 2013-09-07 13:34, Aetius pisze:
> Odpowiadając na wybrane kwestie:
> 1. "Postawić serwera" czy "zainstalować routera" - znam ten argument, w sporach na
ten temat zwykle pojawia się jeszcze "skanera", "komputera" itp. Cóż, język nie jest
konsekwentny, nigdy tego nie twierdziłem. Po prostu drogą uzusu jedne neologizmy
otrzymują w bierniku końcówkę "-a", natomiast inne zerową. Istotne jest co innego:
kiedyś męskorzeczowe miały wyłącznie końcówkę zerową, obecnie natomiast pojawia się
"-a" tak jak w męskoosobowych. Językowych purystów raziło to już w ubiegłym wieku i
przegrali (vide zarzucone zupełnie "zapalić papieros"), widzę że na grupie bankowej
ten duch jest jednak wciąż silny :-)
Moim zdaniem popełniasz błąd porównując obecne czasy do tego, co było
100 lat temu i na tej podstawie wyciągasz wnioski. Kiedyś nie miało
znaczenia czy użyjesz formy "zapalić papieros" czy "papierosa". Temat
ważny tylko dla językoznawców. Dziś masz do czynienia niemal z kalką:
server (ang.) - serwer (pl), router - router, scanner - skaner, nie
mówiąc już o skrótach. W takim wypadku końcówka zerowa przybliża te
zapożyczenia jeszcze bardziej (i ułatwia tłumaczenie nawiasem mówiąc) do
wyrazów angielskich.
> 2. Będę bronił "maila" lub "e-maila" i "SMS-a", bo za tym przemawia intuicja
językowa i norma rozumiana jako powszechne użycie (a w żywych językach właśnie ogół
ustala normę, nie żaden kodyfikator). Ewentualnie dopuściłbym "mejla" i esemesa",
zgadzam się bowiem z argumentem, że jak dokonywać spolszczenia, to do końca.
Zauważcie jednak, że w tym przypadku to tylko różnica w pisowni, nie w kwestii
fundamentalnej, czyli odmianie i wymowie.
No tak, tylko że w angielskim "mail" i "e-mail" to nie jest to samo.
Więc mam wątpliwość czy "lub" jest tu na miejscu.
Co do ogółu, który ustala normę to gdyby tak podchodzić do sprawy, w
dobie powszechnej wulgaryzacji języka, za wyrazy neutralne należałoby
uznać większość wulgaryzmów - na czele z "k*wa" czy "ch*j", bowiem ich
powszechność wyklucza nacechowanie pejoratywne niezbędne do
zdefiniowania wulgaryzmu. Już nawet nie wspomnę o "poszłem" itp.
powszechnych słowach.
Różnica w pisowni jest jednak istotna w dobie globalizmu. Podany przez
Ciebie czasownik "czardżowalność" będzie kompletnie niezrozumiały dla
niezdolnego w ogóle do wymówienia go w tym zapisie Anglika. Jeśli jednak
zostawimy zapis oryginalny - charge - język nie utraci swej podstawowej
funkcji - komunikatywności. A zatem zapis JEST różnicą w wymowie. Dziś
już mało kto "tłumaczy" imiona jak to było kiedyś powszechne. Pewnie
wielu Amerykanów uznałoby za błędną odpowiedź "Jerzy" na pytanie o imię
pierwszego prezydenta USA. Zwróć uwagę, iż często tak się dzieje jedynie
w odniesieniu na angielskiego. Paryż to nadal Paryż i mało kto jeździ do
Paris [pari] - czy jakbyś chciał Parisa [parisa?]. Natomiast Nowy Jork
jakby coraz częściej staje się New Yorkiem.
--
-----------
Pozdrawiam
Szymon
Następne wpisy z tego wątku
Najnowsze wątki z tej grupy
- Drogie mieszkania, drogie kredyty i ogromne zyski banków. Czy rząd ma rozwiązanie?
- Obcokrajowcy w bankach
- Wysokie ceny nieruchomości... ;)
- Dlaczego takie preferencje banków?
- Awaria BNP Paribas
- Citi Handlowy promocja na kartę kredytową
- czy zablokują mi środki?
- Tak doi się "wisienkobiorców" Nie tylko w kasynach ;-)
- Zamykanie konta dziecka.
- Czy apka bankowa to gra komputerowa?
- Co nalezy do Cinkciarza, a co do Conotoxia ?
- jak tacy debile
- Konto wspólne w N26.
- Bank z archaicznym uwierzytelnianiem.
- Re: Akumulatorki...
Najnowsze wątki
- 2025-02-22 Drogie mieszkania, drogie kredyty i ogromne zyski banków. Czy rząd ma rozwiązanie?
- 2025-02-18 Obcokrajowcy w bankach
- 2025-02-13 Wysokie ceny nieruchomości... ;)
- 2025-02-10 Dlaczego takie preferencje banków?
- 2025-02-03 Awaria BNP Paribas
- 2025-01-23 Citi Handlowy promocja na kartę kredytową
- 2025-01-21 czy zablokują mi środki?
- 2025-01-09 Tak doi się "wisienkobiorców" Nie tylko w kasynach ;-)
- 2024-12-31 Zamykanie konta dziecka.
- 2024-12-31 Czy apka bankowa to gra komputerowa?
- 2024-12-23 Co nalezy do Cinkciarza, a co do Conotoxia ?
- 2024-12-21 jak tacy debile
- 2024-12-13 Konto wspólne w N26.
- 2024-12-09 Bank z archaicznym uwierzytelnianiem.
- 2024-12-04 Re: Akumulatorki...